this post was submitted on 14 Mar 2025
640 points (99.7% liked)

Science Memes

14263 readers
2153 users here now

Welcome to c/science_memes @ Mander.xyz!

A place for majestic STEMLORD peacocking, as well as memes about the realities of working in a lab.



Rules

  1. Don't throw mud. Behave like an intellectual and remember the human.
  2. Keep it rooted (on topic).
  3. No spam.
  4. Infographics welcome, get schooled.

This is a science community. We use the Dawkins definition of meme.



Research Committee

Other Mander Communities

Science and Research

Biology and Life Sciences

Physical Sciences

Humanities and Social Sciences

Practical and Applied Sciences

Memes

Miscellaneous

founded 2 years ago
MODERATORS
 
top 35 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] qyron@sopuli.xyz 44 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (3 children)

In portuguese, it is still the same:

Sea urchin = ouriço do mar

Hedgehog = ouriço cacheiro

Porcupine is porco-espinho; literally, thorn pig.

[–] Kecessa@sh.itjust.works 9 points 1 month ago (2 children)

French

Sea urchin: oursin ("small bear" kinda)

Porcupine: Porc-épic (epic pork!) which sounds like porc et pics (pork and spikes)

[–] qyron@sopuli.xyz 5 points 1 month ago

French is rich with playful words.

[–] MacAnus@sh.itjust.works 2 points 1 month ago (1 children)

Hérisson kinda sounds like oursin, I wonder if it evolved from it. (The word not the animal)

[–] Kecessa@sh.itjust.works 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

Oh right, the image was talking about hedgehogs and not porcupines so the hérisson (probably from hérissé?) and not the porc-épic!

[–] MacAnus@sh.itjust.works 2 points 1 month ago
[–] spookex@lemmy.world 8 points 1 month ago

In Latvian it's just

Hedgehog = Ezis

Sea urchin = Jūras ezis (Literally sea hedgehog)

Same almost for the porcupine tho, it is called dzeloņcūka, which basically translates to barbed pig.

[–] kameecoding@lemmy.world 5 points 1 month ago (1 children)
[–] SanderTuit@lemmy.world 10 points 1 month ago (1 children)
[–] itslilith@lemmy.blahaj.zone 14 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

Same in German: Seeigel

And porcupine is Stachelschwein, literally "thorn pig"

[–] Haaveilija@lemmy.world 4 points 1 month ago

Same in Finnish: Merisiili (meri = sea, siili = hedgehog)

[–] sirico@feddit.uk 41 points 1 month ago (1 children)

So victorian childeren were just being called stree hedgehogs?

[–] El_Scapacabra@lemm.ee 8 points 1 month ago (2 children)

Yeah what was up with that? Were kids spiky back then?

[–] Colalextrast@lemmy.world 10 points 1 month ago (1 children)

It was mainly for homeless kids, as they were dirty and hunched over and slept under hedges. Which is like one of those un-fun fun facts

[–] El_Scapacabra@lemm.ee 2 points 1 month ago

Yet another reminder that the past was the worst.

[–] sping@lemmy.sdf.org 2 points 1 month ago

Figuratively, Street kids do tend to be.

[–] kitnaht@lemmy.world 22 points 1 month ago (3 children)

And hedgehog means spikepig.

So they're ocean spike pigs.

[–] fedtemis@feddit.dk 4 points 1 month ago

Litterally the danish word; søpindsvin. 😂

[–] Ephera@lemmy.ml 3 points 1 month ago (1 children)

Wikipedia says hedgehogs are called that, because they live in hedges, not because they look like one...

https://en.wikipedia.org/wiki/Hedgehog#Etymology

[–] Unpigged@lemmy.dbzer0.com 1 points 1 month ago

They were also bred for food and brought into Ireland by Normans. Irish people called them 'Gráinneog' (gran-nyog), meaning 'little ugly thing'.

[–] originalkabumm@lemm.ee 3 points 1 month ago

Spike originate in indo european and meaned sharp point, pig derives from proto western germanic for piglet (piggo) So they are called "ocean sharp pointed piglet"

[–] sp3tr4l@lemmy.zip 12 points 1 month ago (2 children)

If you punch them, do gold rings explode out of them?

[–] yumpsuit@lemmy.world 10 points 1 month ago (1 children)
[–] MedicPigBabySaver@lemmy.world 3 points 1 month ago

Mmmm, Uni Is one of my favs.

[–] IncognitoMosquito@beehaw.org 2 points 1 month ago

Only one way to find out

[–] Kushan@lemmy.world 10 points 1 month ago (2 children)

Sea urchins? We have those on land, too, they're called land sea urchins.

[–] mybuttnolie@sopuli.xyz 4 points 1 month ago

we also have land seahorses

[–] PapaStevesy@lemmy.world 1 points 1 month ago

I train them!

[–] Staden_@pawb.social 8 points 1 month ago (3 children)

that's still their name in portuguese (ouriço do mar)

[–] flughoernchen@feddit.org 8 points 1 month ago

Same in German (Seeigel). Though I wondered what an "urchin" is since I learned the word. So still a TIL.

[–] borax7385@lemmy.world 5 points 1 month ago

Same in Spanish (erizo de mar)

[–] whyNotSquirrel@sh.itjust.works 2 points 1 month ago (1 children)

Now I can't remember the name in french

[–] carotte@lemmy.blahaj.zone 2 points 1 month ago

its Oursin, but apparently Hérisson de mer is used too :3

(altho it’s more rare and old-fashioned, personally i haven’t heard it)

[–] LeninsOvaries@lemmy.cafe 3 points 1 month ago

So in Sonic Underground, the main characters are urchin urchins?

[–] P1nkman@lemmy.world 2 points 1 month ago

That's literally the name in Danish!