#define EIGHTY (4 * 20)
Programmer Humor
Welcome to Programmer Humor!
This is a place where you can post jokes, memes, humor, etc. related to programming!
For sharing awful code theres also Programming Horror.
Rules
- Keep content in english
- No advertisements
- Posts must be related to programming or programmer topics
#define NINETY (4 * 20 + 10)
Danish: // hold my beer
#define NINETY ((int) (4.5 * 20))
lemme make an addendum to the Zen of Python

at least https://stackoverflow.com/questions/22780466/why-cant-my-program-compile-under-windows-7-in-french was actually funny
The best jokes are still in the comments though
Regarding the other errors, it seems your compiler is simply on strike. This can happen occasionally when compiling french code, and should fix itself in a few days.
I tried so hard to understand as a french and still had to look for the answer. OP's mistake is that it is pronounced fozo, not foo. The x is only silent when at the end of a word
Yeah, they’d be better off with fous.
I don’t get it
eaux is pronounced o in the world oiseaux, which means birds. foo is a common stand-in name in programming, along with bar. foo has two o's, which are both replaced with the french spelling.
Except that no, it's not how it's pronounced.
It doesn’t work (as explained in another comment)
of course it doesn't! if my user tags are not lying, you are probably using a hungarian operating system, so you should be using this:
megh fó(n):
visszatér n+1
megh vendéglő(n):
visszatér n-1
if my user tags are not lying, you are probably using a hungarian operating system
Ohhh, you can see that ? Which clients implement that feature ? You learn something new about lemmy everyday xD
Btw “using a hungarian operating system” is false
And
megh fó(n):
visszatér n+1
megh vendéglő(n):
visszatér n-1
Isn’t correct either
It should be
függ fú(n):
visszaküld n+1
függ bár(n):
visszaküld n-1
LLM translations aren’t very good when it comes to languages spoken by such a few people x)
Ohhh, you can see that ? Which clients implement that feature ? You learn something new about lemmy everyday xD
It's Voyager, but these are not public tags, I just tagged you earlier :)
Isn’t correct either
well it depends. the code in OP was mimicking python, where you begin functions with the shorthand for "definition", not "function"
LLM translations aren’t very good when it comes to languages spoken by such a few people x)
bojler eladó! de ha nem kell, most megfizetsz megszentségteleníthetetlenségeskedéseidért!
beauxeauxeaux
Language jokes by people who evidently know bugger all about the language are extremely cringe
your meauxm
to write the General American pronunciation of "mom" with French orthography would be something like "mam".
Please explain. It's the first dad joke of programming I've ever seen.
The French pronounce the letters "eaux" as just "o", and foo and bar are placeholder names for functions that are often used in programming tutorials.
Yes, but it's "oh", not "oo" (as in football)
So it's read "foh-oh". If you want to be correct, it's "Fou - barre - base" ("foo - bar - baz")
Well feauxck
C'est un crazy rod là
I'm French and most people know that oo is not "o." Fou would have been the proper way to write it.
I’m not French, but I read it as “foh-zoh”.
But how do you pronounce zoo?
"Omlette du frommage."
Zo or zoho
The “oo” in “foo” is written “ou” in French
Thus foo -> fou
“Feauxeaux” would be pronounced “fozo” (‘o’ as in “cold”)
Eaux in French is pronounced like oh
So foo -> feauxeaux
French Furries: eauxWeaux :3
French people saying "water":

[Obligatory comment about frog fursuits goes here]
Not really. Every programmer in France knows how to speak English, and foo is foo, not anything else.
Every programmer in France knows how to speak English
Impressive.
wheauxeauxsh
I bet you're fun at parties
The venerable Jargon File has the French metasyntactic variables (i.e. the equivalents to foo and bar) as toto, titi, tata and tutu.
Or to take this in another direction: foo sounds like French "fou" which means "mad" (as in "insane"), so "coucou" might be an interesting alternative.
Or maybe something like "Foutu en l'air" and "Au-delà de tout irréparable"?
Kansas doggie, titties, indian car, pink skirt are strange metasyntactic variables.
I figure they're more likely related, in spirit and vocalisation if not etymologically, to the French phrase «et patati, et patata», translatable as "blah blah blah" or "yada yada yada".
Mon octets!
I once made faux and vrai constants in Java and used them everywhere for a laugh.