this post was submitted on 03 Aug 2025
429 points (97.6% liked)

memes

17606 readers
3373 users here now

Community rules

1. Be civilNo trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour

2. No politicsThis is non-politics community. For political memes please go to !politicalmemes@lemmy.world

3. No recent repostsCheck for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month

4. No botsNo bots without the express approval of the mods or the admins

5. No Spam/Ads/AI SlopNo advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live. We also consider AI slop to be spam in this community and is subject to removal.

A collection of some classic Lemmy memes for your enjoyment

Sister communities

founded 2 years ago
MODERATORS
 
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] PeriodicallyPedantic@lemmy.ca 68 points 2 months ago (2 children)
[–] PeriodicallyPedantic@lemmy.ca 35 points 2 months ago (1 children)
[–] lurch@sh.itjust.works 4 points 2 months ago

I double checked I'm not on 4chan.

[–] ChairmanMeow@programming.dev 14 points 2 months ago

For those who might not know, this is the final scene from Finding Nemo. In English, it says "Fin", a fun pun.

[–] ChillPill@lemmy.world 44 points 2 months ago (3 children)

I saw this in a movie about a bus that had to speed around the city keeping its speed over 50 and if it's speed dropped, it would explode. I think it was called "the bus that couldn't slow down"

[–] ChicoSuave@lemmy.world 39 points 2 months ago

Honey, we just went over this. It's called Fart.

[–] scrubbles@poptalk.scrubbles.tech 12 points 2 months ago (1 children)

I saw this in a movie about a bus that had to fart around the city keeping its farts over 50 and if it's farts dropped, it would explode. I think it was called "the bus that couldn't slow down"

[–] Goun@lemmy.ml 6 points 2 months ago

The bus that couldn't stop farting

[–] angrystego@lemmy.world 4 points 2 months ago

Old enough to remember.

[–] TheKingBombOmbKiller@lemmy.zip 34 points 2 months ago (1 children)

While the word "speed" indeed is "fart" in Norwegian, the movie "Speed" was released as "Speed" in Norway.

The poster is photoshoped, as one easily can tell by the premiere date in the bottom of the poster. The date "June 10" would've been written as "10. juni" in Norway.

Today, most movies not primarily marketed for children are released with their English titles in Norway. And back when the movies were translated to Norwegian, the titles were often not direct translations. In fact, the Norwegian Wikipedia-article for Speed makes an interesting claim about the the 1975 Japanese movie Speed was based on. While known in Japan as "Shinkansen daibakuha", and as "The Bullet Train" in English speaking countries, the article claims that the Norwegian title was "Expressen er lastet med...... dynamitt!", directly translated as "The Express is loaded with... dynamite!". I can't find any sources to support this claim, but it does follow the norm of translated titles of the time.

Other translated Norwegian film titles include "Airplane!" as "Hjelp, vi flyr!" (Help, we are flying!), "Die Hard" as "Aksjon skyskraper" (Operation Skyscraper), and "Deliverance" as "Piknik med døden" (Picnic with Death).

[–] Obi@sopuli.xyz 2 points 2 months ago (1 children)

They must've been pissed when the next die hard was in an airport.

[–] TheKingBombOmbKiller@lemmy.zip 3 points 2 months ago

They had the golden opportunity to name it "Aksjon flyplass" (Operation Airport), but went with Die Hard 2. But they returned (without a vengance) for the third Die Hard, which they named "Die Hard i New York" (Die Hard in New York). Similar to how "You Only Live Twice" was titled "James Bond i Japan" in Norway.

[–] stoy@lemmy.zip 32 points 2 months ago (1 children)

In Sweden, we use the words "infart" and "utfart" to for entrance and exit respectively when using them in a car context.

[–] BroChiMinh@gehirneimer.de 9 points 2 months ago (1 children)

Corresponding words in German would be Einfahrt and Ausfahrt.

[–] KSPAtlas@sopuli.xyz 5 points 2 months ago (1 children)

recently got told by someone who was visiting Germany that they just passed by "the city of Ausfahrt"

load more comments (1 replies)
[–] Scott_of_the_Arctic@lemmy.world 31 points 2 months ago
[–] Death_Equity@lemmy.world 23 points 2 months ago (1 children)

Also other Germanic languages.

[–] wesker@lemmy.sdf.org 14 points 2 months ago (2 children)
[–] simplejack@lemmy.world 28 points 2 months ago (3 children)
[–] remon@ani.social 29 points 2 months ago (1 children)
[–] Viking_Hippie@lemmy.dbzer0.com 12 points 2 months ago (2 children)

Origin

I timestamped it at the relevant clip, but I HIGHLY recommend watching the rest as well! 😁

load more comments (2 replies)
[–] GreenKnight23@lemmy.world 6 points 2 months ago

disgusting! look at those legs. not a single hair on them.

how the hell are we supposed to know she's a female?!

don't even get me started on how dainty those ankles are. I bet she's not even a dwarf.

[–] angrystego@lemmy.world 2 points 2 months ago

Looks more like stupid sexy Cheery Littlebottom

[–] Death_Equity@lemmy.world 6 points 2 months ago

Oddly enough, that is Proto-Indo-European and not Germanic unless Sie das sauerkraut gegessen haben.

[–] devilish666@lemmy.world 14 points 2 months ago
[–] SomeRandomNoob@discuss.tchncs.de 13 points 2 months ago
[–] TheReturnOfPEB@reddthat.com 12 points 2 months ago

that is what i would ask him to autograph 100%

[–] jxk@sh.itjust.works 12 points 2 months ago (1 children)

I'm more concerned about "røsh tid" personally.

[–] RedIce25@lemmy.world 11 points 2 months ago (1 children)
[–] untorquer@lemmy.world 11 points 2 months ago (1 children)

tid translates to time. Hour translates to time.

Enjoy your aneurism.

[–] frank@sopuli.xyz 5 points 2 months ago (3 children)

Another for you. In Denmark, we have bicycle traffic lights and they sometimes show you how long it'll take until the light is green. They say

Tid til grøn

Which is almost pronounced "til ti grøn"

Always makes me laugh a little

[–] victorz@lemmy.world 3 points 2 months ago (2 children)

til ti grøn

As a non-Dane, what's funny about this?

[–] frank@sopuli.xyz 3 points 2 months ago (1 children)

Tid is pronounced til, and til is pronounced ti

Idk, it's not much but I find it silly

[–] breecher@sh.itjust.works 2 points 2 months ago (1 children)

Tid isn't prononounced "til".

[–] frank@sopuli.xyz 2 points 2 months ago

To an English speaker it almost is, like I kinda said above?

Perhaps a bad anecdote

[–] untorquer@lemmy.world 2 points 2 months ago

It's the reverse of Norwegian where "tid" is pronounced "tea"(english) and "til" is pronounced between "teal"(English) and "till"(english). The "d" is silent.

But the Danish pronunciation is a little confusing because the d in tid is pronounced and is done so like an English "L", at least in this instance while the "L" is silent.

[–] possumparty@lemmy.blahaj.zone 2 points 2 months ago (1 children)

This country makes me so confused sometimes. I do kinda love it here. I feel quite privileged to be able to spend a couple months in your lovely country.

[–] frank@sopuli.xyz 1 points 2 months ago

Ah it's "mine" in that I'm a resident but I'm not a Dane. I feel similarly privileged to live here. Glad you're enjoying your stay!

[–] untorquer@lemmy.world 1 points 2 months ago

Ah. My suggestion of an aneurysm was commenting on how i wrote the reply, not necessarily the translations themselves.

[–] Chozo@fedia.io 10 points 2 months ago

Please tell me where's a Norwegian trailer where a gritty-voiced narrator says the title. Please please please please

[–] lemmyknow@lemmy.today 4 points 2 months ago (1 children)
[–] Krudler@lemmy.world 3 points 2 months ago

I made a tutorial video for a twin stick and one of the dudes I was chatting with told me that my username means crude thing. Or something, it was a while ago.

[–] Etterra@discuss.online 3 points 2 months ago

If you have a lighter handy it can help you go faster.

[–] ZILtoid1991@lemmy.world 3 points 2 months ago* (last edited 2 months ago)

"Fart" synopsis:

Howard Payne gets on a fully packed bus he glued the windows and the doors shut right after he ate a lot of broccoli, cabbage, beans, etc., with the hopes of being able to extort $10 million from the police...

[–] Dorkyd68@lemmy.world 2 points 2 months ago

Sandy b farted so hard in this one

[–] quitenormal@lemmy.world 2 points 2 months ago

You've obviously neverheard of the illustrious 8th century Norwegian King, Eystein the Fart.

[–] realitista@lemmus.org 2 points 2 months ago

How do you think he gets the extra propulsion to go so fast?

load more comments
view more: next ›