this post was submitted on 14 Feb 2025
932 points (98.7% liked)

Memes

15745 readers
386 users here now

Post memes here.

A meme is an idea, behavior, or style that spreads by means of imitation from person to person within a culture and often carries symbolic meaning representing a particular phenomenon or theme.

An Internet meme or meme, is a cultural item that is spread via the Internet, often through social media platforms. The name is by the concept of memes proposed by Richard Dawkins in 1972. Internet memes can take various forms, such as images, videos, GIFs, and various other viral sensations.


Laittakaa meemejä tänne.

founded 3 years ago
MODERATORS
 
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] WalrusDragonOnABike@reddthat.com 114 points 1 year ago (2 children)

Foreign language classes in high school creates gender abolitionists

[–] can@sh.itjust.works 14 points 1 year ago

It's all a construct!

[–] Gullible@sh.itjust.works 70 points 1 year ago (1 children)

French is wild, but it’s actually pretty easy to remember genders for appliances in particular. Generally, the more attractive the appliance, the less questionable its gender. Who could misgender a swamp cooler or a blender?

[–] jballs@sh.itjust.works 64 points 1 year ago (2 children)

Generally, the more attractive the appliance, the less questionable its gender.

Lol what

[–] Gullible@sh.itjust.works 63 points 1 year ago (1 children)

You trying to tell me that you don’t know your toaster’s safe word?

[–] jballs@sh.itjust.works 22 points 1 year ago (1 children)

Oh is that what that Cancel button is for?

[–] Zanudous@lemmy.world 9 points 1 year ago (1 children)

No, you have to force the handle to the up position.

[–] jballs@sh.itjust.works 15 points 1 year ago (3 children)

Well that certainly doesn't sound consensual.

load more comments (3 replies)
load more comments (1 replies)
[–] SpaceNoodle@lemmy.world 59 points 1 year ago (12 children)

Just switch to German, I know it's die Geschirrspülmaschine

[–] Diplomjodler3@lemmy.world 30 points 1 year ago (1 children)

Das ist die Waschmaschine! Setzen, sechs!

[–] ladicius@lemmy.world 19 points 1 year ago (2 children)

Die, Bart, die! Herrgott nochmal!

load more comments (2 replies)
[–] fsxylo@sh.itjust.works 14 points 1 year ago (1 children)

Germans: German is such a beautiful language!

German:

[–] SpaceNoodle@lemmy.world 22 points 1 year ago (1 children)

It's beautiful in its precision and how it constantly clears your throat

[–] Zwiebel@feddit.org 8 points 1 year ago (2 children)
load more comments (2 replies)
load more comments (9 replies)
[–] Flaqueman@sh.itjust.works 54 points 1 year ago (2 children)

What do you thin? It's conceptually a hole that gets wet!

[–] earphone843@sh.itjust.works 19 points 1 year ago (1 children)
[–] zero_spelled_with_an_ecks@programming.dev 52 points 1 year ago (2 children)

It's conceptually Ben Shapiro's wife.

[–] Flaqueman@sh.itjust.works 7 points 1 year ago

Exactly. Masculine

load more comments (1 replies)
load more comments (1 replies)
[–] fargeol@lemmy.world 39 points 1 year ago (1 children)
[–] Stamets@lemmy.world 17 points 1 year ago

SEND THAT CUNT BACK TO HELL FROM WHENCE IT CAME

Telefrancais haunted my nightmares so badly as a child

[–] Ethalis@jlai.lu 29 points 1 year ago (1 children)

C'mon, une machine a laver is obviously a girl! Unless you call it a lave-linge instead, in which case it's a boy.

[–] RedditWanderer@lemmy.world 7 points 1 year ago
[–] YoiksAndAway@lemmy.zip 22 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (2 children)

Teacher: Time for the French, get your berets!

[–] aeronmelon@lemmy.world 15 points 1 year ago (1 children)

“Mark, please pass out the baguettes to the class. Only take one!”

[–] neatobuilds@lemmy.today 9 points 1 year ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] yopyop@sh.itjust.works 16 points 1 year ago (1 children)

It can be both ! You can either call it "un lave-linge" or "une machine à laver".

load more comments (1 replies)
[–] theacharnian@lemmy.ca 15 points 1 year ago (1 children)

Un baguette, une baguette, le la.

Il y a un truc qui peut vous servir dans cette situation là.

Dites juste deux baguettes.

C'est un peu plus cher mais en tout cas, il vaut la peine et vous aurez deux baguettes à la fin.

[–] TriflingToad@sh.itjust.works 13 points 1 year ago (2 children)

A baguette, a baguette, the a.

There is a trick that can help you in this situation.

Just say two baguettes.

It is a little more expensive but in any case, it is worth it and you will have two baguettes at the end.

I don't think the translator worked that well here, but I think it makes it funner lmao

load more comments (2 replies)
[–] ArbitraryValue@sh.itjust.works 13 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (4 children)

My native language is gendered but I still don't always know how I'm supposed to talk about male members of a species with a feminine name or vice versa.

"A person by the name of Mary was..." "Person" is masculine. Mary can hear me and I don't want to offend her. "Was" has a masculine and a feminine form.

I think the masculine form of "was" would be technically correct, but then do I have to use masculine pronouns? "A person by the name of Mary was there and he..." The real answer is to rephrase what I said to avoid awkward grammar.

load more comments (4 replies)
[–] supercriticalcheese@lemmy.world 11 points 1 year ago

That's common in most Latin derived languages

[–] HowAbt2morrow@futurology.today 11 points 1 year ago (6 children)

Doesn’t it depend on if it’s a top load or bottom load model?

load more comments (6 replies)
[–] TriflingToad@sh.itjust.works 10 points 1 year ago (1 children)

in my Spanish (HS) class if I don't know I just guess based off of the vibes

I've guessed correctly more often than not

[–] JuxtaposedJaguar@lemmy.ml 9 points 1 year ago (6 children)

I don’t know how German compares to French or Spanish, but in German things can be masculine, feminine, or neutral. What I do—which is partially as a protest, and partially out of laziness—is to assume every non-person noun is neutral.

It works surprisingly well in IT where basically all nouns are neutral, but I probably sound like Kevin from The Office in every other context.

load more comments (6 replies)
[–] Llufollis@sh.itjust.works 9 points 1 year ago (4 children)

A machine in french is feminine. It come from latin machina (μαχανά in Greek) which is feminine (-ina suffix is feminine). Washing is just a verb so it have no influence on the "gender".

A washing machine -> Une machine à laver

load more comments (4 replies)
[–] w3dd1e@lemm.ee 9 points 1 year ago (5 children)

The word for potato is my favorite. It’s so fancy and English just calls it a potato.

[–] SleepyBear@lemmy.world 6 points 1 year ago

My highschool french class always loved the word for "squirrel", "pomegranate", and of course the ever popular "seal in the shower" combo for extra fun.

load more comments (4 replies)
[–] wisely@feddit.org 6 points 1 year ago

This is my biggest struggle with German. 3 genders and then plurals, cases etc that can change it again.

[–] Jhex@lemmy.world 6 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (5 children)

Washing Machines are girls for some reason... same as dryers

load more comments (5 replies)
[–] Beacon@fedia.io 6 points 1 year ago

Maybe it's a trans washing machine, you shouldn't assume its gender. /j

load more comments
view more: next ›