Jup, Kinder bekommen dadurch auch die gleich die Botschaft mit, dass der süße Alkohol eine Leckerei ist.
Halcyon
Das ist noch ein Argument, das aus dem Kassenbereich zu verbannen. Zur Diebstahlprävention könnte die Ware auch weniger griffbereit und weniger verführerisch platziert werden.
Ein erster Schritt wäre, mal die Schnapsflaschen aus dem Süßigkeitenregal an der Kasse zu verbannen. Hochprozentiges wird hier behandelt wie Schokoriegel und Kaugummi, etwas, dass man sich mal eben so nebenbei reinzieht.
Prora is active today with hotels and restaurants.
Given the way he wrote his emails, yes.
Played stupid game, won stupid prize.
No one here has suggested banning everything that costs the public money.
Smokers, on the other hand, are a minority in society. And in a democratic society, majorities can form to create laws.
Obesity is a little different issue since nutrition is not optional; smoking, on the other hand, is completely non-essential.
There are also programs that address the problem of obesity. The regulation of sugar use as an ingredient in food, for example. But laws in this field are subject to greater influence from the food manufacturers' lobby. The tobacco lobby, on the other hand, no longer wields as much power, as the majority of people are non-smokers.
We see who decides: the government. In Britain they are elected to do so. That's democracy. The majority of people are non-smokers, and the tobacco lobby no longer has the power it used to.
Even if they're smoking at home, the enormous costs to the healthcare system caused by smokers every year are a burden on the shoulders of everyone in society.
I need some scotch to feel comfortable.
Nein. Ein vernünftige Stadt ist viel lebenswerter.