217
submitted 4 months ago by PugJesus@lemmy.world to c/memes@lemmy.world
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] lvxferre@mander.xyz 15 points 4 months ago* (last edited 4 months ago)
  • [Iulius] Num lupam similat?
  • [Brito] Quid?
  • [Iulius] LVPAMNE ILLE TIBI SIMILAT???
  • [Brito] Nullo modo!
  • [Iulius] Quare sicut lupam illum igitur futuere uis, Brito?
  • [Brito] Nolo!
  • [Iulius] Per hercle Brito, futuisti! Sic! Tu Marcellum futuere conatus es!
  • [Brito] Non, non...
  • [Iulius] Sed Marcellus Alienis fututum esse non amat. Nisi a Domina Alienis.
[-] eestileib@sh.itjust.works 9 points 4 months ago

This is way more fun than Ecce Romani

[-] Aqarius@lemmy.world 4 points 4 months ago

...I just realized latin doesn't have the "w" foreigner word.

[-] lvxferre@mander.xyz 2 points 4 months ago* (last edited 4 months ago)

By "the 'w' foreigner word" do you mean Wallace, or words with W in general?

If Wallace: I could've rendered his name by sound; in Classical pronunciation Valis [wɐɫɪs] would be really close. But then I'd need to do the same with Brett (Bres?) and Jules (Diules? Ziuls?) and it would be a pain.

If you mean words with W in general: yup. Long story short ⟨W⟩ wasn't used in Latin itself; it started out as a digraph, ⟨VV⟩, for Germanic [w] in the Early Middle Ages. Because by then Latin already shifted its own native [w] into [β]→[v], so if you wrote ⟨V⟩ down people would read it wrong.

[-] Aqarius@lemmy.world 2 points 4 months ago

I mean the Welsh/Waloon/Wallachian/waelsc word for "those people over there" that all the rest of Europe seems to have. It's not unheard of for neighboring people to call eachother 'vlach'. I just never noticed Latin doesn't have it.

[-] lvxferre@mander.xyz 2 points 4 months ago

Ah, got it.

The relevant root is Proto-Germanic *walhaz. If I got it right it was used by PG speakers first to refer to a specific Celtic tribe, then other non-Germanic Europeans. (Proto-Slavic borrowed the word but changed the meaning - from "any speaker of a foreign language" to "Latin/Romance speaker".)

Latin never borrowed that root because they simply called any non-Roman "barbarus".

[-] uienia@lemmy.world 1 points 4 months ago
[-] Aqarius@lemmy.world 2 points 4 months ago

...You know how basically all Indoeuropean languages have a word for Canis Lupus that sounds vaguely like "Ulku"? Ulv/Ulf/Wolf/Vlk/Vilks/Vuk/Loup/Lykos? Well, there's another word, walhaz that started off meaning "Celt", then "Roman", then generic "foreigner", and can be found today in exonyms all over Europe. It didn't occur to me that Latin wouldn't have had it, since they were the Vlachs in question.

[-] lvxferre@mander.xyz 1 points 4 months ago

He's talking about the name Wallace, or rather its etymology.

this post was submitted on 23 Jun 2024
217 points (95.8% liked)

memes

10309 readers
518 users here now

Community rules

1. Be civilNo trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour

2. No politicsThis is non-politics community. For political memes please go to !politicalmemes@lemmy.world

3. No recent repostsCheck for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month

4. No botsNo bots without the express approval of the mods or the admins

5. No Spam/AdsNo advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live.

Sister communities

founded 1 year ago
MODERATORS