this post was submitted on 24 Mar 2026
19 points (95.2% liked)

Asklemmy

53700 readers
748 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 7 years ago
MODERATORS
 

Hi thanks for looking at my query. I recently as a joke changed some writing on the board of a friends EAL (English as an Additional Language) classroom from English to German. She liked the idea, but using Google Translate resulted in an overly formal phrasing that made it seem more a demand than a suggestion or polite request.

So my ask, if you speak (or I guess write) another language I would love to request you take a moment to translate "Please stack chairs at the end of the day" into whichever language you can help me with, it should be a polite request though.

I'm really not sure what the composition of her class is but she is a fan of languages as a whole so even if it's not a language that is represented in her class I am sure it will be a bit of fun and a talking point to figure it out.

If you have the time and the skills to help I really appreciate it, otherwise I appreciate you taking the time to read this post. Have a fantastic day.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] asdasd201@lemmygrad.ml 0 points 5 hours ago (1 children)

🇹🇷 Turkish: Lütfen gün sonunda sandalyeleri üst üste koyunuz.

[–] shads@lemy.lol 2 points 5 hours ago (1 children)

Çok teşekkür ederim

Turkish sounds like an interesting language, if I understand correctly it transitioned from being written in Ottoman Turkish script to Latin script under reforms put in place by Atatürk.

I would imagine this would be like a super charged version of when countries moved from Imperial weights and measures to metric.

I realise that was only part of the changes that the country experienced at that time, but it's a strange idea that whole generations would have to adjust to a new way of reading and writing.

[–] asdasd201@lemmygrad.ml 1 points 4 hours ago* (last edited 4 hours ago) (1 children)

Rica ederim, her zaman!

The Ottoman and post-Islam Turkic scripts uses Arabic alphabet, and it is rather incompatible with Turkish than Latin alphabet—different grammar and pronunciation rules.

The literacy rate in pre-reform Anatolia was around 9%, so the switch wasn't that hard unlike reactionaries—the Ottoman fetishizers and Islamic cultists—claim. The switch was necessary for educating the masses and "catching up with the West", as Atatürk said.

[–] shads@lemy.lol 1 points 2 hours ago (2 children)

I hope one day to visit your country.

My wife has been a fan of Refika Birgül for several years and we have more than one of her recipes we prepare regularly.

I have also got friends and family who have served with the Australian Defense Force who have visited as part of WW2 rememberance ceremonies and been really impressed by the country.

[–] asdasd201@lemmygrad.ml 1 points 1 hour ago (1 children)

I'd be glad to accommodate your visit.

[–] shads@lemy.lol 1 points 7 minutes ago

Thank you I appreciate the offer, I fear that even if the world wasn't in the state it is I would not have the financial means to take a trip like that right now. I think this will be on my list for once the kids have left home, and hopefully the world has achieved some level of equilibrium by then.