this post was submitted on 24 Mar 2026
25 points (96.3% liked)

Asklemmy

53700 readers
679 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 7 years ago
MODERATORS
 

Hi thanks for looking at my query. I recently as a joke changed some writing on the board of a friends EAL (English as an Additional Language) classroom from English to German. She liked the idea, but using Google Translate resulted in an overly formal phrasing that made it seem more a demand than a suggestion or polite request.

So my ask, if you speak (or I guess write) another language I would love to request you take a moment to translate "Please stack chairs at the end of the day" into whichever language you can help me with, it should be a polite request though.

I'm really not sure what the composition of her class is but she is a fan of languages as a whole so even if it's not a language that is represented in her class I am sure it will be a bit of fun and a talking point to figure it out.

If you have the time and the skills to help I really appreciate it, otherwise I appreciate you taking the time to read this post. Have a fantastic day.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] BuboScandiacus@mander.xyz 1 points 10 hours ago* (last edited 10 hours ago) (1 children)

Hungarian: Kérlek szépen, pakoljátok egymásra a székeket a nap végén!

Note that the accents should be written perfectly vertically, not slanted

[–] shads@lemy.lol 1 points 9 hours ago (1 children)

Köszönöm

If I am reading this correctly you have provided a more direct translation than Algernon did in another comment, is that like in English where the sentence structure is flexible enough for either version to read naturally, or in Hungarian is there a better way of expressing the sentiment?

Bojlereladó!! Sounds interesting? Could you explain it to a poor ignorant angol anyanyelvű?

[–] BuboScandiacus@mander.xyz 1 points 9 hours ago (1 children)

like in English where the sentence structure is flexible enough

it’s more flexible actually

In mine ai say that the global theme is “stacking the chairs”, meanwhile they say that the topic is “at the end of the day”

Both are perfectly correct it just depends on what you want to emphasise

[–] shads@lemy.lol 1 points 9 hours ago

Cool, thank you for the clarification.