flueterflam

joined 2 years ago
[–] flueterflam@lemmy.world 5 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (1 children)

You're right. I was thinking "alphabetic" would resonate more with a general audience, albeit not 100% accurate. Thanks for pointing it out!

As a bonus note, the term "mora" is used to describe a syllabic character.

(edit: typo)

[–] flueterflam@lemmy.world 55 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (4 children)

In case you're wondering, the "Japanese" section of the shirt has a mixture of actual Katakana (usually used for "style" or foreign words) and Hiragana (used for native words and [grammar] case markers). Plus, random shapes that look somewhat like Katakana. Some appear to be backwards Katakana, while some are simply made up (like the "R" character).

Also, the shirt says you need to turn you head to read it... But traditional Japanese, which was written top-down and right-to-left, was readable without turning your head. T L K
H I I
I K N
S E D
_ _ A

(edit: Vertical text is weird in Markdown)

I realize it's meant as a joke. But if you know Japanese, even if only how to read the non-Kanji, alphabetic characters (Katakana and Hiragana), it borders on lame. Especially since they faked a bunch of the characters.

[–] flueterflam@lemmy.world 1 points 2 weeks ago

This is actually false in a literal translation sense. That's the interpretation/implication of the title. Similar to how you would interpret the title of a biography called, "Abraham Lincoln", as "The story (of the life) of Abraham Lincoln", despite the latter not being the actual title.

In this case, the title is literally "Odysseyus" where "-us" is the nomative (subject) case case marker required in Latin. The English literal translation is, therefore, simply "Odyssey", his name.

Because it's an epic story, however, it matches English and general writing conventions to translate it as "The story/journey/epic/tale/what-have-you of Odyssey."

Over time, especially in English, "O/odyssey" has taken on a more generic term, as well. So, adding the extra stuff in an interpreted translation (vs. literal translation) also helps differentiate the title of the book from a generic odyssey that might be a grand adventure by/with a different main character.

[–] flueterflam@lemmy.world 13 points 4 weeks ago* (last edited 4 weeks ago) (2 children)

Even the Sun's light can take thousands of years to actually exit the sun.

The wording is not how light from our sun works... Unless you're simplifying greatly. It's not in a maze or some container that takes thousands of years to escape. The light is based on photons that are emitted via nuclear fusion then some mass being converted to energy/photons.

I've read that photons can bounce around (i.e. be absorbed and re-emitted) an estimated 40,000 years... but we all should understand that is a) an estimate and b) an estimate for the inner-most photons. Photons created via near-surface level areas of the sun may be emitted outward from the sun near-instantaneously.

All this to say that the light/photon(s) don't/doesn't start out as light. However, once a photon exists, it may be trapped for thousands of years due to the shear amount of mass trapping it and needing to be absorbed/re-emitted until space-bound!

[–] flueterflam@lemmy.world 5 points 1 month ago

Went there in the mid-2000s. Awesome to see it over 100 years ago! Thanks for the share! It's not a huge walk from the ocean either, iirc. Something like 4-6 blocks.

[–] flueterflam@lemmy.world 10 points 6 months ago

This sounds like schizophrenia to me. Particularly the weirdness and occasional paranoia. There's no agreement on the causes of it, as far as I know. Whether AI can either cause it or push someone over the edge, I have no clue.

My brother has schizophrenia and is one of the most technologically inept people I know - both before the symptoms and currently. It is known to have existed well before modern computers.

Also worth noting that schizophrenia onset usually occurs in adulthood with and average age between late teens and early 30s. Later onset is less common, but known to occur.

[–] flueterflam@lemmy.world 4 points 7 months ago (1 children)

A social security number/card is not exclusive to citizens. Green card/permanent residents, for example, usually get them - particularly, if planning to/already working.

Any kind of national/citizen id would need a whole new process and require it be provided to 100% of existing citizens. Time-consuming and certainly a cost associated with the process.

It's one of those "in theory" easy things, but a lot more difficult in practice, I imagine.

[–] flueterflam@lemmy.world 19 points 7 months ago (2 children)

I would like to see measles, polio, and bird flu (preferably, in that order) spread through members of the executive branch (and those appointed by such) and the oligarchy. I see no concern there.

[–] flueterflam@lemmy.world 9 points 8 months ago (1 children)

Interesting fact I learned when replacing detectors is that small humans (i.e. toddlers) are more likely to wake up and respond to human voices/words.

There are detectors, for example, that say "Fire" (in English-speaking countries, of course). And kids are statistically more likely to wake up and respond to the smoke detector alert than the brain-piercing, ear-splitting buzzers that are more standard.

I put the above ones in bedrooms and the horrible, deafening ones in hallways and common areas. I also went the 10yr lithium battery route. Had to search online to order these, because they're not generally available at retail stores.

[–] flueterflam@lemmy.world 3 points 8 months ago

I agree with the general sentiment. My thought is that a lot of these can be conceptually equated to "receive". This includes situations like "fetch" where you you're saying "Do something, so that I receive X!"

I think you can reformulate a lot of these to be from a different perspective, such that a different verb would work. "Receive" just seemed the one that struck me as the most likely.

[–] flueterflam@lemmy.world 22 points 8 months ago (2 children)

Papers probably was the wrong one to bold.

Effects (i.e. personal effects) is likely better and the first definition I found is "Items of personal property that one carries on one's person, including identification, jewelry, and clothing.".

I'd argue a phone falls under this definition.

view more: next β€Ί