this post was submitted on 30 Apr 2026
231 points (98.7% liked)

A Boring Dystopia

16577 readers
681 users here now

Pictures, Videos, Articles showing just how boring it is to live in a dystopic society, or with signs of a dystopic society.

Rules (Subject to Change)

--Be a Decent Human Being

--Posting news articles: include the source name and exact title from article in your post title

--If a picture is just a screenshot of an article, link the article

--If a video's content isn't clear from title, write a short summary so people know what it's about.

--Posts must have something to do with the topic

--Zero tolerance for Racism/Sexism/Ableism/etc.

--No NSFW content

--Abide by the rules of lemmy.world

founded 2 years ago
MODERATORS
 
top 7 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] A_norny_mousse@piefed.zip 14 points 5 days ago* (last edited 4 days ago)

Aren't we all.

Maybe we should advocate for impatience. Might lead to action. Or having a plan for after.

[–] psx_crab@lemmy.zip 3 points 5 days ago (2 children)

I'm not sure why a failed translation from ages ago are considered boring dystopia.

Proper translation is: foreign worker entering China are allowed. There's an issue with the (computer) system, please be patient.

[–] A_norny_mousse@piefed.zip 8 points 5 days ago

Yesa, this is old Engrish content. Congrats, you know the history of the interwebz!

But there's a different way of interpreting the English part, and that is very much on topic. See my other comment.

[–] nialv7@lemmy.world 1 points 4 days ago (1 children)

Not quite right. 工作许可 is work permit, it's not saying workers are allowed.

[–] psx_crab@lemmy.zip 1 points 4 days ago

Work permit is 工作准征, 许可is more like permitted, allowed. Permit(as in the document, license) can also translated to 许可证, but the lack of 证 here kinda change the meaning because that 证 is an indication of document. Also the background word hinted that this is some sort of work expo, maybe the system keep telling foreigner applying that they aren't allow thus they need a placard stating otherwise.

But idk, i'm not from mainland, maybe they use other wording for it. Also it doesn't matter because i completely misread the purpose of the post.

It's.called "lying down".

I’d buy that on a T-shirt