this post was submitted on 30 Mar 2026
42 points (100.0% liked)
Games
21272 readers
248 users here now
Tabletop, DnD, board games, and minecraft. Also Animal Crossing.
Rules
- No racism, sexism, ableism, homophobia, or transphobia. Don't care if it's ironic don't post comments or content like that here.
- Mark spoilers
- No bad mouthing sonic games here :no-copyright:
- No gamers allowed :soviet-huff:
- No squabbling or petty arguments here. Remember to disengage and respect others choice to do so when an argument gets too much
- Anti-Edelgard von Hresvelg trolling will result in an immediate ban from c/games and submitted to the site administrators for review. :silly-liberator:
founded 5 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
He's literally saying that he worked with a professional translator and when you're translating you must adapt to the local culture to land the joke. So I don't understand the problem
Yes and if he worked with a translator in any other language he would not be able to have that level of involvement.