this post was submitted on 23 Dec 2025
306 points (99.4% liked)
Asklemmy
52068 readers
391 users here now
A loosely moderated place to ask open-ended questions
Search asklemmy ๐
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- !lemmy411@lemmy.ca: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~
founded 6 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Growing up I really loved the animated series Alfred Jonathan Quack or Alfred Kvakk in Norwegian. It's about a duck, his farther (I think) is a mole and the antagonist is a nazi-styled crow called Dolf. My favourite episode was about this island they visited which turned out to be the shell of this gigantic turtle.
Another favourite was The World of David the Gnome. It's about a gnome who lives in or under a tree and has all sorts of adventures with animals. The books it's based on are also great, I still have them.
I don't know if you can still find these series since they're pretty old.
It's not Jonathan, but Jodocus.
But I agree, Alfred J. Kvakk is legendary and very much recommended.
Oh, I copied the English name from Wikipedia, suppose that's wrong then.
It really is. I wish I could rewatch it, but it's not on anymore unfortunately.
I dunno, I haven't found that version on wikpedia. But I know him by that name from the German synchro and afaik the Dutch original also calls him that.
Yeah, he is called that in Dutch as well. I got the English name from the Dutch page, but there's no source mentioned.
Looking through the titles in different languages, it seems wild to me how different they sometimes are. Polish and Serbian also use some variant of Jonatan. Makes me wonder why, they felt the need to change that.
I don't know, but wouldn't have guessed that Jodocus was a common name in Dutch either, that needs translation to be more common sounding in another language.
To me it sounds like a made up name, that vibes with the character being a duck.
I always thought it was a made up name too, but apparently it's an archaic Dutch name. German version is Jost, which I imagine sounds like the Dutch version Joost, which is fairly common (I now one).
The English version is Joyce, which became a female name, which could explain why they didn't want to use that and chose Jonathan instead. Maybe other languages just followed that choice? I don't know. I much prefer Jodocus though.