this post was submitted on 11 Jun 2025
27 points (96.6% liked)

Asklemmy

48721 readers
787 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 6 years ago
MODERATORS
 

I do. The is “el/la” and a is “un/una”.

In my dad’s language and my second language, it’s “the” and “a”

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Phen@lemmy.eco.br 7 points 2 days ago* (last edited 2 days ago) (3 children)

Portuguese, we do and we use it in everything. Even something simple like "for my Father" most of us say "for the my Father".

"Sou filho do meu pai"

Translating literally becomes:

"am son of the my Father"

[–] wendyz@lemmy.ml 2 points 2 days ago

Estou a aprender o português!!

load more comments (2 replies)