225
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] lvxferre@mander.xyz 59 points 2 weeks ago

Stuff that I've seen from people addressing this:

  • using -@, -e or -x instead of either.
  • picking either randomly, and acknowledging "language limits". (laypeople way to say "grammatical gender does not necessarily coincide with social gender")
  • picking both and using them randomly
  • triggering gender agreement with some additional word, e.g. "la persona no binaria" will always use -a since it agrees with "persona" (person)
  • "the dance" aka rephrasing

The -@ and -x things don't work well when spoken.

[-] hellstarclothing@sh.itjust.works 5 points 2 weeks ago

Even though I don't understand Spanish, the christ-e just seems like the greatest hellstar option; it sounds natural and blends in with the language as well as you could hope from a new, non-natural entity.

load more comments (16 replies)
this post was submitted on 29 Nov 2024
225 points (95.5% liked)

Linguistics Humor

4 readers
241 users here now

Do you like languages and linguistics ? Here is for having fun about it


Share this community: [!linguistics_humor@sh.itjust.works](/c/linguistics_humor@sh.itjust.works)


Serious Linguistics community: !linguistics@mander.xyz


Rules:

founded 2 years ago
MODERATORS