Spiele eigentlich die meisten Spiele auf deutsch und hab da (im Gegensatz zu oft bei Film/Serien) eigentlich auch nie Probleme mit schlechter Qualität. Zumindest nicht bei „größeren“ Spielen der letzten Jahre.
Dank dauerkranker Englischlehrer habe ich wohl das meiste Englisch beim Zocken gelernt.
Ich spiele nach Möglichkeit in Originalsprache. Deutsche Synchros sind oft ziemlich synthetisch bei Filmen und Spielen. Und auch bei Spielen ohne viel Story-Inszenierung findet man auf Englisch viel mehr Ressourcen wie Guides und Wikis.
🤮 Edit: wenn jemand ein Spiel in Hörweite auf deutsch spielt Except, ganz wenige gut synchronisierte; keine Beispiele in meinem Kopf…
Bisher immer deutsch, da ich mich dann aufs Spielen konzentrieren kann. Die Spiele, die ich spiele, sind für gewöhnlich auch gut übersetzt. Zukünftig wird es wohl eher englisch werden, da die Verunstaltung der Sprache auch in Videospielen Einzug findet und finden soll. Das mag vielleicht irgendwo gut gemeint sind, ist für mich aber unerträglich.
DACH - Deutschsprachige Community für Deutschland, Österreich, Schweiz
Das Sammelbecken auf feddit.org für alle Deutschsprechenden aus Deutschland, Österreich, Schweiz, Liechtenstein, Luxemburg und die zwei Belgier. Außerdem natürlich alle anderen deutschprechenden Länderteile der Welt.
Ursprünglich wurde diese Community auf feddit.de gegründet. Nachdem feddit.de mit immer mehr IT-Problemen kämpft und die Admins nicht verfügbar sind, hat ein Teil der Community beschlossen einen Umzug auf eine neue Instanz unter dem Dach der Fediverse Foundation durchzuführen.
Für länderspezifische Themen könnt ihr euch in folgenden Communities austauschen:
Eine ausführliche Sidebar mit den Serverregeln usw. findet ihr auf der Startseite von feddit.org
___