this post was submitted on 08 Jun 2026
47 points (100.0% liked)

chat

8619 readers
220 users here now

Chat is a text only community for casual conversation, please keep shitposting to the absolute minimum. This is intended to be a separate space from c/chapotraphouse or the daily megathread. Chat does this by being a long-form community where topics will remain from day to day unlike the megathread, and it is distinct from c/chapotraphouse in that we ask you to engage in this community in a genuine way. Please keep shitposting, bits, and irony to a minimum.

As with all communities posts need to abide by the code of conduct, additionally moderators will remove any posts or comments deemed to be inappropriate.

Thank you and happy chatting!

founded 5 years ago
MODERATORS
 

Like this symbol was largely obsolete except as an honorific title for "Habibi Che" and no-one else. I was using the symbol after the title of Love, Chunibyo & Other Delusions, though, which may or may not have been a faux pas.

When I found out about this "habibi" symbol, I remarked on how it looked more like a Chinese character than Arabic writing. Supposedly that was "because of the Silk Road", i.e. that this glyph came to Arabic from Chinese.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] RedNajm@hexbear.net 4 points 19 hours ago (1 children)

Listen, i blame the Arabs 1000+ years ago for not accounting Habibi Che in their script goblin-dont-care

Jokes aside, i'm not sure but i think i've seen this type of "splitting words" in calligraphy before? I could be misremembering and butchering it, but it's still bad hence my note lol. Although i did just think, if i use the Andalusi font instead, i might be able to make it look slightly more natural

[–] oliveoil@hexbear.net 6 points 19 hours ago (1 children)

I do "splitting words" in my calligraphy as well. Just teasing.

[–] RedNajm@hexbear.net 1 points 10 hours ago

no worries! Got the joke, but also thanks for confirming it for me lol kirby-jammin